Das Fest der Narren


Christus, der Narr -
König der Juden
Roland Peter Litzenburger
Das Wort vom „Narren" hat ganz unterschiedliche Bedeutung -
je nachdem aus welcher Perspektive man es betrachtet.
Das Lukasevangelium nennt denjenigen einen „Narren",
„der nur
für sich selbst Schätze sammelt, aber vor Gott nicht reich
ist".
An seine Adresse wird gesagt: „Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man
dein
Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören,
was
du angehäuft hast?"
(Lk. 12, 16-21).
In eine ähnliche Richtung geht ein Wort Jesu über
die „Reichen",
das Lukas in der „Feldpredigt" überliefert: „Weh euch, die ihr
reich
seid; denn ihr habt keinen Trost mehr zu erwarten."
(Lk. 6, 24).
Das Lukasevangelium knüpft mit solchen Worten an die
Überlieferung
des Ersten Testamentes an. Als Beispiel sei der Prophet Jeremia zitiert:
„Wie ein Rebhuhn, das ausbrütet, was es nicht gelegt hat,
so
ist ein Mensch, der Reichtum durch Unrecht erwirbt. In der Mitte seiner
Tage muß er ihn verlassen, und am Ende steht er als Narr da."
(Jer.
17, 11).
Ganz anders braucht der Künstler Roland P.
Litzenburger das
Wort vom „Narren":
„Christus der Narr - König der Juden".
Er knüpft damit an die Passionsgeschichte der
Evangelien an,
in der berichtet wird, die Soldaten hätten Jesus, den Christus,
zum
„Narren" gemacht: „Sie flochten einen Kranz aus Dornen; den setzten sie
ihm auf und legten ihm einen purpurroten Mantel um. Sie stellten sich
vor
ihn hin und sagten: Heil dir, König der Juden! Und sie schlugen
ihm
ins Gesicht." (Joh. 19, 2-3). In den Augen der „Welt" ist dieser
Christus
ein Narr, weil seine Botschaft und sein Leben den Wertvorstellungen
dieser
Welt diametral entgegenstehen. Er ist fürwahr ein König. Aber
sein Königtum ist nicht von dieser Welt. (Joh. 18, 36). Das
„Grundgesetz"
seines Königtums findet seinen Ausdruck z.B. in der Feldpredigt
des
Lukasevangeliums, die in den Augen aller „Realpolitiker" dieser Welt
auch
heute „närrisch" erscheint. So gesehen ist jedoch jeder Christ in
der Nachfolge Jesu ein „Narr".
Und der „Narr" im Karneval?
Eine Faschingspredigt gibt Auskunft:
Da schreibt Kohelet sehr gescheit:
"Alles im Leben hat seine Zeit,
die Zeit für das Geborenwerden,
die Zeit zum Abschied von der Erden.
Die Zeit, und die verschont wohl keinen,
die Stunden voller Not und Weinen.
Wie es sie gibt zum Schlafen, Wachen
gibt es sie auch zum Tanz und Lachen.
Die Zeit in Hektik und zum Rasten,
zum Schlemmen und zum feste Fasten.
Wer diesen Wechsel achtet, hält,
schafft eine Ordnung in der Welt.
Von daher kommt der Feste Grund,
wer so lebt, der lebt ganz gesund.
Und noch eine andere Deutung:
Der Narr will nicht nur Späße treiben,
er muß, um wirklich Narr zu bleiben,
sowohl den Jungen wie den Alten
den Spiegel vor die Augen halten,
damit sie alle, Greis und Kind,
begreifen, wie sie wirklich sind.
La fiesta
de los
bufones

Cristo el loco – Rey de
los
Judíos
Roland Peter Litzenburger
La palabra “loco” tiene muy
diferente
significado -
según desde que
perspectiva
se la contemple.
El Evangelio de Lucas
denomina un “loco”a
aquel,
“que sólo reúne
tesoros
para sí mismo, pero no es
rico ante Dios”. En su cita se
dice:
“¡Loco!
Esta misma noche vas a
morir.
¿Para quién va a
ser
todo lo que has acaparado?”
(Lc 12,16-21).
En una dirección
semejante va
una palabra de Jesús sobre los
“ricos”, que Lucas en su
“sermón
del llano” transmite:
“¡Ay de vosotros los ricos
porque
habéis recibido ya vuestro consuelo.”
(Lc 6,24).
El Evangelio de Lucas se
funda para
tales términos en la
tradición del Antiguo
Testamento.
Como ejemplo se cita
el profeta Jeremías:
“Perdiz que empolla huevos
ajenos
es quien amontona riquezas injustas;
en la mitad de la vida su
fortuna
le abandona
y termina siendo un loco.” (Jr
17,11).
De muy diferente modo usa el
artista
Roland P. Litzenburg
la palabra “loco”:
“Cristo el loco –
Rey de los
Judíos”
Se funda para ello en los
relatos de
la Pasión de los Evangelios, en los que se indica
que los soldados habían
tomado
a Jesús, el Cristo, por “loco”:
“Los soldados prepararon una
corona
de espinas
y se la pusieron en la cabeza.
También
le echaron sobre los hombros
un manto de púrpura. Y se
acercaban
a Él, diciendo:
¡Salve Rey de los
judíos!
Y le daban bofetadas en la cara.” (Jn 19,2-3).
A los ojos del “mundo” este
Cristo
es un loco
porque su mensaje y su vida son
diametralmente
opuestos
a los valores de este mundo.
Él
es en verdad un Rey,
pero su Reino no es de este
mundo.
(Jn 18,36).
La “ley fundamental” de su
Reinado
encuentra su expresión
por ejemplo en el sermón
del
llano del Evangelio de Lucas,
en el que aparece a los ojos de
todos
los “políticos realistas”
de este mundo también hoy
como
“loco”.
Visto así todo cristiano
en
el seguimiento de Jesús es un “loco”.
¿Y el
“bufón”
en Carnaval?
una homilía de Carnaval
informa:
Kohelet escribe muy
inteligentemente:
“Todo tiene en la vida su tiempo,
el tiempo de nacer,
el tiempo de despedida de la
tierra.
El tiempo, que no respeta a
nadie,
y
las horas de penuria total y
llanto.
Como hay tiempo para dormir y
velar,
lo hay también para el
baile
y la risa.
El tiempo en inquietud y para
descansar,
para comer mucho y para ayunar
fuertemente.
Quien acata este cambio y lo
mantiene,
pone un orden en el mundo.
De ahí procede el
fundamento
firme,
quien así vive, vive muy
sano.”
Y aún otra
interpretación:
El bufón no quiere
sólo
gastar bromas;
para continuar verdaderamente
como
bufón,
tiene que sostener el espejo
ante
los ojos
tanto al joven como al viejo,
para que ellos, anciano y
niño,
comprendan lo que verdaderamente
son.